【有影】AI駛入市場藍海 費聿德團隊推翻譯貝果搶百億商機

  •  2024-03-29

cnews204240329a02

CNEWS匯流新聞網記者謝東明、李盛雯/台北報導

在台灣AI、青年創業圈子小有名氣的費聿德,父親是財經界大老、前立委費鴻泰。費聿德看好政府近年來,大力推展企業永續發展落實ESG行動主義,金管會又已要求全台近2000家上市櫃公司,從今年開始,必須將財報英文化與國際接軌,這讓原本就已活絡的翻譯市場,變得更加火熱。目前也推出了以AI為主導的「翻譯貝果」,搶攻初估會超過百億元以上的翻譯市場商機。

目前擔任翻譯貝果營運長的費聿德說,近年來看到政府大力推動企業永續經營ESG行動主義,符合自己專業,長輩們又為翻譯年報、財報高昂的費用與低效率所苦,而抱怨不已。啟發了自己衝入翻譯市場,為何不能用AI科技來解決問題,這也就是費聿德一頭栽進翻譯界的開始。

費聿德表示,藉由科技可以為翻譯界迎來翻天覆地的改變契機,那就是跨國語言的翻譯,目前市面上雖然已有不少即時翻譯工具,就連三星最新主打的旗艦機種,也以通話時的AI雙向翻譯為亮點,帶動了一波銷售高潮。

但AI翻譯速度快,不過準確度、能否自動排版及在地慣用語的契合度等,仍是最大的考驗。就一般日常的溝通而言,當前的AI翻譯軟體,或許游刃有餘,但面對正式或官方的報表文件、重要的會議資料,以及國際型的公開資訊時,可就不能有所馬虎。

費聿德表示,新創公司「萬語智能」所推出的「翻譯貝果」(Lingo Bagel),就是真正能夠有通過國家級考驗的翻譯品質。翻譯貝果目前平均可協助企業單位節省90%的時間,正確率更達專業人工翻譯的程度。

傳統的翻譯方式,大多會有耗時過久、品質不佳、母語人士難尋等痛點,一份動輒上百頁、多達幾十萬字的財務年報,往往得要分發給多位翻譯人員同步進行,從開始到完成也幾乎得花上1、2個月以上。然而現在翻譯貝果,能夠做到幾天之內就將高度專業的資料翻譯完成,包含ESG準則S1&S2的翻譯、台北醫學大學800頁醫學專書,以及多家知名會計師事務所的財報、年報、永續報告書等,都出自翻譯貝果之手,翻譯品質也獲得各界客戶的肯定。

照片來源:CNEWS匯流新聞網資料照片

更多CNEWS匯流新聞網報導:

酒醉路倒 44歲中東男竟已逾期居留3914天

新北通報累積8人 寶林茶室粄條供應商停止販售所有產品

 

【文章轉載請註明出處】